1月28日号(470号) 1月21日発売
タブロイド判16ページ
月間ダイジェストCD \1,260
定価 \250 (本体 \238)
週刊『中国語世界』のご購入は、下の各種お支払い方法でお求めいただけます。
特定商取引に関する法律に基づく表示
週刊『中国語世界』は1998年に創刊した中国語学習紙の草分けです。
2009年より内容を刷新し、新時代に対応したタブロイド版の日中バイリンガル新聞へとリニューアルしました。
1部250円という価格は、中国語定期刊行物の中では最安値で、スキルアップに自己投資する中国語学習者の皆様を、コスト面でバックアップします。
「中国の1年は日本の10年」と言われるほど変貌著しい中国を知り、生きたニュースで時代感覚を高めるられるよう、厳選した週間の注目ニュースを各分野から取り上げ、中国語と日本語のバイリンガルで紹介します。
忙しい人でもパッと見てポイントを理解できるのがタブロイド判の手軽さです。話題のキーワードをチェックしたり、語学問題を解いたりと、情報面・語学面の二方向に対応しています。
ニュース入門と政経ニュースは、ネットで中国語を聴くことができる無料音声サービスを実施しています。スピーカーをクリックし、中国語の原文を聴いてください。
毎月木曜、年間48部発行 A4判オールカラー 12ページ 定価\250(税込)
2009年是中国电影史上一个重要年份:国产电影出现“井喷”,无论公映数量还是生产总量均超越往年,预计票房总额将达60亿元,比2008年的43亿元增幅近40%。与此同时,电影的类型、规模、市场、投资等均大步前进。而中国著名导演张艺谋的新片《三枪拍案惊奇》创造了上映4天即票房过亿元的纪录。有观众表示,虽然没有期待中精彩,但影片保有了张艺谋一贯强烈的视觉风格,演员的表演很有意思。
日前,一名小学老师在某育儿论坛发帖:最近看学生作文,看了半天才看懂,原来“杯具”是“悲剧”的谐音,是现在最流行的网络语。她感叹:“真不知是我考学生还是学生在考我。” 汹涌而至的网络语言出现在作文中,让不少老师和家长犯了愁。有专家认为,网络语写进作文,是对传统教学的颠覆,甚至有老师直呼“拯救作文”!
週イチ古典ワンフレーズ 后生可畏,焉知来者之不如今也。
川柳・自己流・中国流
中国語クロスワードパズル
名文・名曲で鍛える翻訳のワザ 『うさぎとかめ』
時代を読むその一言
中国語漫画会話
中国語で学ぶ中国家庭料理