12月10日号(465号) 12月3日発売
タブロイド判16ページ
月間ダイジェストCD \1,260
定価 \250 (本体 \238)
特定商取引に関する法律に基づく表示
週刊『中国語世界』は1998年に創刊した中国語学習紙の草分けです。
2009年より内容を刷新し、新時代に対応したタブロイド版の日中バイリンガル新聞へとリニューアルしました。
1部250円という価格は、中国語定期刊行物の中では最安値で、スキルアップに自己投資する中国語学習者の皆様を、コスト面でバックアップします。
「中国の1年は日本の10年」と言われるほど変貌著しい中国を知り、生きたニュースで時代感覚を高めるられるよう、厳選した週間の注目ニュースを各分野から取り上げ、中国語と日本語のバイリンガルで紹介します。
忙しい人でもパッと見てポイントを理解できるのがタブロイド判の手軽さです。話題のキーワードをチェックしたり、語学問題を解いたりと、情報面・語学面の二方向に対応しています。
ニュース入門と政経ニュースは、ネットで中国語を聴くことができる無料音声サービスを実施しています。スピーカーをクリックし、中国語の原文を聴いてください。
毎月木曜、年間48部発行 A4判オールカラー 12ページ 定価\250(税込)
阔别中央电视台春节晚会12年之久的中国歌坛天后王菲,将在虎年春节晚会上再次亮相,王菲的经纪人日前确认了这一消息。这也是王菲复出歌坛的强烈信号,据传,除了参加春晚,王菲还将于明年开巡回演唱会,而每场演出的报酬将达650万元人民币。
中国卫生部日前表示,接到两人接种甲型H1N1流感疫苗后死亡的报告。专家初步判断其中一人是心脏病猝死,基本排除因疫苗导致并发症,另外一起个案还有待进行进一步解剖调查。 目前中国已有1000多万民众注射甲型H1N1流感疫苗,明年接种人数将达到1亿5000万人。
週イチ古典ワンフレーズ 其身正,不冷而行。
川柳・自己流・中国流
中国語クロスワードパズル
名文・名曲で鍛える翻訳のワザ 『布団』田山花袋
時代を読むその一言
中国語漫画会話
中国語で学ぶ中国家庭料理